shanghai airlines

美 [ˌʃæŋˈhaɪ ˈɛrˌlaɪnz]英 [ˌʃæŋˈhaɪ ˈeəlaɪnz]
  • 网络上海航空公司
shanghai airlinesshanghai airlines
  1. Discussion on the Impact of the Guidelines for on Shanghai Airlines ' Financial Affairs

    浅论新所得税准则对上海航空公司的财务影响

  2. Second is a vigorous competitor on its home patch , Shanghai Airlines .

    其次,在它的大本营有一家有力的竞争对手上海航空公司(ShanghaiAirlines)。

  3. Development Makes Shanghai Airlines Grow up The results of F.

    上航在发展中壮大发展了F。

  4. The hypocenter is deep ; Development Makes Shanghai Airlines Grow up

    震源较深;上航在发展中壮大

  5. Shanghai Airlines is a smaller , fast-growing carrier based in China 's commercial capital , Shanghai .

    上海航空规模稍逊但发展迅速,总部位于中国商业之都上海。

  6. Shanghai Airlines , with over ten years steady development , is ripening with its increasing commercial value .

    《上海航空》经过十多年的稳步发展,已日趋成熟,市场价值日益凸显。

  7. What is the impact to Shanghai Airlines after its exit from Star Alliance ?

    退出星空联盟对于上航有什么影响?

  8. When will Shanghai Airlines leave Star Alliance ?

    上航何时退出星空联盟?

  9. Air China and Shanghai Airlines signed memoranda of understanding to join the network in May of last year .

    中国国航和上海航空于去年5月签署了加入星空联盟的谅解备忘录。

  10. Shanghai Airlines plane will also carry the traditional food for the festival to Taipei in the afternoon .

    今天下午一架上海航空公司的飞机将携带传统的端午节食品飞往台北。

  11. Last July China Eastern , the weakest of the three , announced a merger with its regional rival , Shanghai Airlines .

    去年7月,三大航空公司中实力最弱的东航,宣布与区域竞争对手上海航空(shanghaiairlines)合并。

  12. A publication issued once every two weeks . Shanghai Airlines in-flight magazine is a bilingual monthly magazine with color pages .

    双周刊隔周发行的刊物《上海航空》杂志为全彩页中英文双语月刊,图文并茂,装帧精美。

  13. Q.Would Star Alliance carriers'FFP members still be able to accrue and redeem miles on Shanghai Airlines flights ?

    星盟伙伴的常旅客计划是否依旧可以在乘坐上航航班时累积里程,并且用里程兑换上航航班机票?

  14. The plan under discussion involved an injection of capital into China Eastern to facilitate the merger with Shanghai Airlines , he was reported as saying .

    道琼斯援引曹建雄的话称,讨论中的合并计划涉及向东航注资,以推动东航与上航的合并。

  15. China Eastern Airlines admitted yesterday that a merger with Shanghai Airlines , its smaller rival carrier in eastern China , is being actively considered .

    中国东方航空(ChinaEasternAirlines)昨日承认,正积极考虑与上海航空(ShanghaiAirlines)合并的问题。上航是东航在中国东部地区规模较小的竞争对手。

  16. It is learned that China International Airlines may integrate domestic airlines also includes Shenzhen Airlines , Shanghai Airlines and Hainan Airlines , and so on .

    据悉,中国国际航空股份有限公司可能整合的国内航空公司还包括深圳航空、上海航空和海南航空等。

  17. China Southern has about 340 aircraft while China Eastern now has more than 300 following a state-directed merger with its former competitor Shanghai Airlines last year .

    南航大约有340架飞机,而东航去年在政府指导下并购了昔日竞争对手上海航空(shanghaiairlines),目前拥有逾300架飞机。

  18. What about customers who are members of Shanghai Airlines frequent flyer programme ? Are their points and status still honoured at the other member carriers ?

    如果旅客是上航金鹤俱乐部会员,其他星空联盟成员公司是否继续认可会员积分和身份等级?

  19. Does the Shanghai Airlines FFP continue to function ? Can customers transfer their Crane Club points to another carrier 's FFP ? What about existing status ?

    上航金鹤俱乐部常旅客计划是否继续存在?是否可以将金鹤俱乐部会员积分转至其他成员公司的常旅客计划账户?会员等级呢?

  20. Both China Eastern Airlines and Shanghai Airlines opened a Shanghai-Xian air express , and China Southern Airlines will keep operating its Guangzhou-Changsha air express .

    在现有京沪快线基础上,东航和上航也加开了上海-西安空中快线,而南航则继续运营广州-长沙空中快线。

  21. He said the government was considering an overhaul of the aviation industry and that other potential merger targets included Shanghai Airlines and Hainan Airlines , agencies reported .

    一些通讯社报道称,他表示,政府正考虑对航空业进行重组,其它的潜在合并目标包括上海航空(shanghaiairlines)和海南航空(hainanairlines)。

  22. Although the enlarged bail-out was not announced until late in the evening , shares in Shanghai Airlines soared in the last 20 minutes of the trading day .

    虽然注资规模增加的消息直到夜间很晚才宣布,但上海航空公司的股价在当日收盘前20分钟内出现飙升。

  23. Analysts say the enlarged capital injection for China Eastern lends credibility to persistent rumours that it is soon to be merged with its smaller state-controlled rival Shanghai Airlines .

    分析师们表示,中国东航获得的注资规模增加,使一条持续流传的传言更具可信度,即该公司将很快与规模较小、国家控股的竞争对手&上海航空公司(ShanghaiAirlines)合并。

  24. China Eastern absorbed its smaller rival Shanghai Airlines last year and a series of smaller private airlines have gone under or been gobbled up by state-owned competitors since the end of 2008 .

    东方航空去年吸收合并了规模较小的竞争对手上海航空,而自2008年年底以来,一批小型民营航空公司要么破产,要么被固有竞争对手吞并。

  25. Some public buses have started to use Shanghainese , in addition to Mandarin and English , in their announcements , while Shanghai Airlines in January began using the dialect on some of their flights .

    除去普通话和英语之外,一些公共汽车开始使用上海话进行报站,自今年1月起,上海航空公司也在部分航班上开始使用上海话。

  26. Research of FFP Cooperation Strategy for Shanghai Airlines in Airline Aliiance ; In addition , Alitalia will also join the " SkyTeam " alliance founded by Air France and US Delta Airlines .

    上海航空公司航空联盟常旅客计划合作研究此外,意航还将加入由法航和美国德尔塔航空公司创建的空中联队航空联盟。

  27. " Both deals , with Shanghai Airlines and Singapore Airlines , are possible , " Mr Cao said . " But for sure the merger with Shanghai Airlines will take place before a possible stake sale with Singapore Airlines . "

    “与上航和新航的交易都有可能,”曹建雄表示,“但东航与上航合并肯定会发生在向新加坡航空出售股权之前。”

  28. Integral Lifting Technology of Long-Span Grid Structure Applied to Hangar Project of Shanghai Eastern Airlines

    大跨度网架整体提升技术在上海东航机库工程中的应用

  29. The implementation of this route is the mission of the Shanghai International Cargo Airlines Co.

    执行此航线飞行任务的是上海国际货运航空有限公司。

  30. The car rental service is one of those characteristic services offered by the Employment Agency of Shanghai FASCO to foreign airlines .

    车辆租赁业务是上海外航服务公司劳务分公司向上海各家外国航空公司提供的特色服务之一。